Cô dâu Việt kể về thế giới ẩm thực Philippines

Dù người dân Philippines sống lênh đênh giữa biển nhưng họ không chuộng nước mắm như Việt Nam. Đồ chấm của họ luôn là xì dầu (nước tương) vắt quất (tắc). Đó là những lời tâm sự của “Cô dâu Việt” khi “kể về thế giới ẩm thực Philippines”.

“Câu nói ‘chán cơm thèm phở’ không thể dịch ra bằng tiếng người bản địa vì họ không có khái niệm chán cơm”, bạn đọc Thúy Nguyễn chia sẻ.
Ngày trước đi học, trong phần địa lý có một câu chắc hẳn không chỉ tôi mà rất nhiều bạn khác thuộc lòng: “Dân Việt Nam có 80% dân số làm nông nghiệp, xuất khẩu gạo đứng thứ 2 trên thế giới”. Ấy thế mà Việt Nam không phải là nước yêu cơm gạo nhất, đó chính là dân đảo Philippines.

Người Philippines cần cơm như cần không khí. Câu nói “chán cơm thèm phở” không thể dịch ra bằng tiếng bản địa vì họ không có khái niệm chán cơm. Họ ăn cơm sáng, cơm trưa, cơm chiều, cơm tối. Đến các cửa hàng ăn nhanh như McDonald, KFC, Jollibee… lúc nào cũng có cơm, thậm chí có những suất “unlimited rice” (ăn cơm bao nhiêu tùy thích, hết cơm người bán lại tiếp cho). Mỗi suất là một đụn cơm to úp bằng bát, gần giống cơm cúng bên Việt Nam.

Các món ăn quen thuộc trong bữa cơm của người Philippines.
Cơm trong bữa ăn của người dân Philippines không xới tơi từng hạt như Việt Nam mà họ khoét từng muỗng. Nếu cơm nấu nhão, mỗi muỗng được xới như miếng cơm nắm. Họ làm thế có lẽ để phân chia ra từng đĩa cho dễ, hoặc khi thích ăn bốc cũng tiện hơn. Nhiều khi đứng bên nồi cơm của họ, tôi bần thần nhớ mẹ, ở nhà tôi không chịu xới cơm tơi sẽ bị mẹ mắng.

Người Philippines cũng ăn bún, mỳ có cả khô và nước, khô gọi là pancit, nhưng cũng không thể thay thế cơm. Có lần tôi xung phong nấu phở Việt Nam và rất hào hứng mời họ thưởng thức. Bất ngờ thay, họ để bát phở sang một bên, đĩa cơm vào chính giữa rồi ăn món phở như món canh bình thường.

Dân Philippines không thiết tha với rau lắm, họ chỉ cần cơm và một món mặn, thông thường là đồ rán hoặc nướng và một bát canh chua lè “không người lái”. Bởi vậy, các nhà hàng gà nướng, gà quay, gà rán đủ thể loại như Mang Inasal, Bocalod Inasal, Ankos chicken, Chic Boy… mọc lên như nấm. Bên cạnh đó có các món phổ biến như liempo (thịt ba chỉ nướng hoặc rán), tilapia (cá rô phi nướng hoặc rán).

Dù người dân Philippines sống lênh đênh giữa biển nhưng họ không chuộng nước mắm như Việt Nam. Đồ chấm của họ luôn là xì dầu (nước tương) vắt quất (tắc), ăn bên ngoài hàng còn có thêm một chai dầu để rưới lên cơm ăn cho ngậy.

Xì dầu và dấm cũng là gia vị chính để chế biến món ăn ở xứ sở nghìn đảo. Họ có món thịt kho na ná kho tàu như Việt Nam gọi là adobo. Thực chất, họ chỉ cho xì dầu và giấm vào thịt heo hoặc thịt gà rồi kho lên, có thể nêm nếm vài thứ khác như tiêu hoặc lá nguyệt quế, vị không được thơm ngon đậm đà cho lắm.
Thời gian tôi mới gặp ông xã, anh suốt ngày ca tụng tài nấu nướng của bố mẹ nên tôi cũng “nóng mũi” vì sợ không vượt qua được cái bóng to đó. Sau khi tôi nấu một vài món Việt Nam cơ bản cho anh, anh bảo: “Em làm anh mất đi tình yêu dành cho đồ ăn nước anh rồi. Đồ ăn Việt Nam đúng là ngon nhất thế giới!”. Tôi không còn gì để đồng ý hơn nữa.

Theo zing.vn